Temos que ser cuidadosos no manuseio da Palavra de
Deus. Começando com a melhor escolha de nossas Bíblias, pois muitas trazem
traduções que levam a interpretações equivocadas.
Um exemplo da má interpretação consta em Lucas 23:42,
43, em que Jesus diz ao ladrão na cruz:
Então ele disse:
"Jesus, lembra-te de mim quando entrares no teu Reino". Jesus
lhe respondeu: "Em verdade te digo que hoje estarás comigo no
paraíso". Lucas 23:42-43 .
A má interpretação leva a compreensão que o ladrão
foi para o céu naquele dia, comprovando a vida após a morte. No texto original
não existe a palavra que. Ela foi colocada pelo tradutor. No grego não existia vírgula
ou pontuação.
O melhor é colocar a vírgula dessa maneira:
“Em verdade te digo
que hoje, estarás comigo no paraíso”.
João 20:17 nos
mostra que Jesus e o ladrão não foram para o Céu naquele dia.
Jesus disse:
"Não me segure, pois ainda não voltei para o Pai. Vá, porém, a meus irmãos
e diga-lhes: Estou voltando para meu Pai e Pai de vocês, para meu Deus e Deus
de vocês". João 20:17 .
Nenhum comentário:
Postar um comentário